Очередной номер журнала «Фәнни Татарстан»
15.07.2024
Вышел в свет второй номер журнала «Фәнни Татарстан» за 2024 год (№ 42), издающегося Институтом языка, литературы и искусства имени Г.Ибрагимова АН РТ с 2014 года в рамках реализации государственной программы «Сохранение, изучение и развитие государственных языков Республики Татарстан и других языков». По традиции, читатели смогут найти там новые исследования ученых по языкознанию, литературоведению, искусствоведению и народному творчеству и др.
Статья доктора филологических наук, доцента, главного научного сотрудника ИЯЛИ Флера Гилемшина и кандидата филологических наук, доцента Казанского государственного медицинского университета Айсылу Гилемшиной, открывающая раздел «Языкознание», посвящена анализу сакральной лексики, использованной в татарских произведениях кысса. В текстах, переведённых со староосманского и арабского языков в конце ХIХ – начале ХХ века, активно используются лексемы Allah ‘Аллах’ и Täğalä ‘Всевышний’, его эпитеты, а также тюркское слово Täηre ‘Бог’ и персидское заимствование Xodaj ‘Бог’. Использование имён Аллаха, по мнению авторов, позволяет усиливать эмоциональное воздействие текста, контекстуально вводит в таинство общения человека со Всевышним.
Названия растений в татарских коротких песнях выявляются в следующем материале раздела – статье «Фитонимы в татарском устном народном творчестве» кандидата филологических наук, старшего научного сотрудника отдела лексикографии ИЯЛИ Ильгамии Сабитовой. Исследуя употребление фитонимической лексики в татарском песенном творчестве, автор определяет их тематические группы, а также выделяет фитонимы, обладающие высоким символическим потенциалом с учётом активности их употребления.
Орнитологическая лексика татарского языка – тема следующей статьи. В ней автор – кандидат филологических наук, старший научный сотрудник отдела лексикографии Эльвира Сафина – исследует арабо-персидские заимствования названий птиц и слов, связанных с птицами. Часть из них стала основными общеупотребительными орнитонимами татарского языка (былбыл, тавис, тутый, һөдһөд, һомай и др.), воспринимающимися как собственные слова. В то же время есть орнитонимы, которые утратили активность (гораб, гасфур, шәбгир и др.). или же существуют лишь в диалектах (хорус), или встречаются в лексикографических источниках и художественной литературе (шаһбаз, шаһин, әбабил, гандәлиб и др.).
Регион Среднего Поволжья характерен тем, что с древнейших времён на его территории проживали рядом представители финно-угорских, тюркских и славянских народов, что привело к взаимовлиянию и взаимообогащению их культур и языков. В статье кандидата филологических наук, доцента Раузы Куряевой показан результат влияния тюркских языков на русский в сфере названий населённых пунктов (ойконимов) республик и областей Среднего Поволжья.
Слова и фразеологические единицы татарского языка, отражающие понятие хорошего материального положения человека, а также языковые средства, способствующие выражению отношения к данному явлению, анализируются в материале кандидата филологических наук, доцента кафедры татарского языка и литературы Института развития образования РТ Рузили Фаттаховой. Особое внимание в нем уделяется фразеологическим выражениям, которые не только передают значение материального богатства, но и обогащаются эмоционально-экспрессивными и стилистическими оттенками. Исследование позволяет понять, как язык отражает социальные и культурные ценности, связанные с понятием материального благополучия.
Завершает раздел «Языкознание» публикация редактора издательского отдела ИЯЛИ Алсу Бадртдиновой «Фонетические особенности кузнецкого говора татарского языка», где анализируются речевые образцы, записанные во время экспедиции ИЯЛИ им. Г. Ибрагимова АН РТ в Городищенском, Лопатинском, Шемышейском, Иссинском, Лунинском районах Пензенской области (28 июня – 9 июля 2021 года).
В разделе «Литературоведение» исследованию элементов мусульманской картины мира в «военной» прозе Амирхана Еники посвящен материал доктора филологических наук, главного научного сотрудника отдела литературоведения Дании Загидуллиной: проанализировав ряд рассказов писателя о войне, автор приходит к выводу, что в творчестве Амирхана Еники впервые в татарской советской литературе происходит воссоздание мусульманской картины мира, которая напоминает о глубинных традициях, ментальности, мировоззрении татарского народа.
В статье доктора филологических наук, ведущего научного сотрудника отдела литературоведения Венеры Макаровой рассматривается творчество татарского прозаика 50–70-х годов прошлого века Хасана Сарьяна. Анализ лейтмотива повести «Пять сыновей матери» позволяет определить отношение писателя к религии. Х. Сарьян, несмотря на идеологические ограничения, с помощью подтекста находит возможность возрождения этно-религиозных традиций татарской литературы.
Национально-религиозные ценности в дилогии «Идел кызы» («Дочь Волги») Гарифа Ахунова рассматриваются в исследовании доктора филологических наук Лейсан Надыршиной. Преодоление идеологических рамок за счет актуализации этнической темы, возвращения к национальным традициям и т.д., по мнению автора, становится ключевым фактором качественных изменений в татарской литературе 1960–1980-х гг. Примером такого произведения является дилогия «Идел кызы» («Дочь Волги») Гарифа Ахунова, где повествование о судьбе главных героев – деревенского муллы Габбаса и его дочери Нурии – тесно переплетается с раздумьями о судьбе татарского народа в целом.
Особенности романтического направления в татарской драматургии 1970–1980-х годов на примере творчества Ильдара Юзеева раскрываются в статье доктора филологических наук, заместителя директора ИЯЛИ по инновационной деятельности и внешним связям Алсу Шариповой. По мнению автора, возрождение традиций классического романтизма достигалось путём активного обращения драматургов к условным приёмам, поэтическим образам-символам, а также благодаря психологизму и лиризму. Укрупнение масштабов конфликта пьес, мифологизированные и идеализированные герои, фольклорно-мифопоэтический текст, активное использование символов и архетипов, отражающих национальное своеобразие и специфику, позволили создать высокохудожественные драматургические произведения, направленные на формирование этнического самосознания татарского народа.
Произведения, занимающие важное место в творчестве писателя, но малоизвестные общественности (роман «Командир», повести «Ничтожество» и «О вчерашнем – сегодня») рассматривают в своей статье, посвященной изучению творчества видного представителя татарской литературы советского периода Мирсая Амира, кандидат филологических наук, старший научный сотрудник отдела литературоведения Айгуль Ганиева и старший преподаватель Казанского института культуры Илнур Ганиев. По мнению авторов, эти произведения М.Амира отвечают требованиям советского времени и ставят общечеловеческие ценности выше всего, отодвигая идеологию на второй план.
Значительный интерес для современного читателя представляет творчество татарского писателя конца XX-начала XXI века Заки Зайнуллина, которое исследуется в следующем материале раздела – статье кандидата филологических наук, старшего научного сотрудника Центра письменного наследия Нуриды Насибуллиной. Произведения писателя, характеризующиеся глубокой психологической проницательностью и обнажением моральных противоречий, оставили неподражаемый след в национальной литературе и продолжают быть актуальными до сегодняшнего дня.
О переводческой деятельности Фатиха Кутлу в татарско-турецкой периодической печати идет речь в одноименном заключительном материале раздела «Литературоведение» – статье преподавателя татарского языка и литературы многопрофильного лицея «Перспектива» г.Казани Алии Мубаракшиной. В современной татарской и турецкой прессе публикуются многочисленные статьи, рецензии, беседы о литературных переводах Фатиха Кутлу на турецкий язык. В Турции современная татарская литература на научном уровне изучается также в основном через переводы Ф. Кутлу.
Раздел «Народное творчество» в номере представлен двумя материалами. В первом (автор – кандидат филологических наук, сотрудник отдела рукописей и редких книг Национальной библиотеки РТ Гульнира Хусайнова) дается общий обзор рассказа «Джаухар таж кыз», хранящегося в отделе рукописей и редких книг Национальной библиотеки Республики Татарстан. Автор подчеркивает близость данного рассказа к жанру дастан, наличие в тексте мотивов, свойственных эпосу; определяет идейно-тематику произведения; исследует систему образов. По мнению автора, «Джаухар тадж кыз» следует отнести к книжным дастанам.
Во второй статье – аспиранта ИЯЛИ Дианы-Марии Галиуллиной – рассматриваются материалы по обрядовой традиции и народной медицине тюркских народов Уфимской губернии, опубликованные на страницах Известий Общества археологии, истории и этнографии при Казанском университете. Материалом для исследования послужили статьи С.М. Матвеева, священника, члена-сотрудника ОАИЭ (с 1896 г.) и Н.Ф. Катанова – учёного, председателя ОАИЭ (1898–1914, 1919 гг.), которые опубликовали результаты исследований разных лет по фольклору тюркских народов.
В разделе «Страницы истории» публикация научных сотрудников Института татарской энциклопедии и регионоведения – кандидата исторических наук Руслана Ибрагимова и Гульшат Габдулхаковой знакомит читателей журнала с историей и современными тенденциями в татарстанско-киргизских отношениях. Авторами рассмотрены этапы установления культурно-экономических связей между татарами Волго-Уралья и народами Центральной Азии. Выявлены факторы, обусловившие актуальность торгово-экономических и культурных связей между Татарстаном и Киргизией в конце XX – начале XXI в., показаны механизмы их выстраивания и формы.
Деятельность известного татарского просветителя Шакира Мухтарова по организации процесса развития новометодных школ в Туркестане описывается далее в статье кандидата исторических наук, доцента Наманганского государственного университета Алишера Исокбоева. Приводятся его выступления в мусульманской печати Туркестана и Центральной России, участие в деле организации национальной печати и типографии, а также раскрывается роль Ш.Мухтарова в политических процессах в Туркестанском крае в 1917–1920 гг.
Семантическое происхождение названия коллекции «Казань» 1911 года французского модельера Поля Пуаре на основе биографических данных Н.П.Ламановой, а также сохранившихся редких образцов гардероба Денизы Пуаре исследуется в статье научного сотрудника Всероссийского музея декоративного искусства Софии Федоровой, опубликованной в разделе «Искусство». Рассматривается общее увлечение модельера русской историей и культурой, в том числе «Русскими балетами» С.П. Дягилева, образцами традиционного русского костюма.
Проблемы культурной самоидентификации в среде молодёжи и способы пробудить интерес данной социальной группы к наследию своего государства поднимаются в следующей публикации раздела. В качестве инструмента для решения этой проблемы аспирантом ИЯЛИ Максимом Самсоновым предлагается к анализу анимационное искусство. На примере мультфильма «Гульназек» Елены Ермолиной и Евгения Тишкина рассматривается, как художественное произведение может стать наглядной репрезентацией национальной культуры с оглядкой на интересы социальной группы молодёжи. Сочетание формы и содержания мультфильма, по мнению автора, способно сформировать в подрастающей личности культурную самоидентификацию.
5 мая исполнилось 120 лет со дня рождения первого доктора филологических наук по фольклористике, заслуженного деятеля науки Татарстана, лауреата Государственной премии Республики Татарстан имени Габдуллы Тукая, выдающего татарского фольклориста Хамита Ярми. Статья кандидата филологических наук, заведующего отделом народного творчества Ильмира Ямалтдинова, вышедшая под рубрикой «Персоналии», посвящена анализу научной и научно-организационной деятельности ученого. В работе рассматриваются основные направления его исследований. Особое внимание уделяется созданию учёным собственной научной школы.
«Ученый и наставник» – так называется следующий материал этого раздела. В нем кандидат филологических наук, старший научный сотрудник отдела литературоведения ИЯЛИ Ляйсан Галиева приводит краткий обзор жизни и многосторонней деятельности известного учёного-литературоведа, доктора филологических наук, профессора Казанского государственного университета Хатипа Юсуповича Миннегулова в связи с его 85-летием. Основные труды учёного освещают татарскую литературу Средневековья, кроме этого, Х. Миннегулов большое внимание уделяет исследованию татарской литературы ХIХ и начала ХХ веков на примере отдельных авторов, татарской литературы зарубежья, литературных взаимосвязей родственных народов. Акцент делается также на сотрудничестве литературоведа с Институтом языка, литературы и искусства им. Г.Ибрагимова Академии наук Республики Татарстан.
85-летнему юбилею известного китаеведа, доктора исторических наук, профессора, академика Казахской национальной академии естественных наук Клары Хафизовой посвящена статья доктора филологических наук, профессора, ведущего научного сотрудника Института востоковедения РАН Альфины Сибгатуллиной «Известный востоковед с татарскими корнями». Мать Клары Шайсултановны – татарка Гарифа Нигматуллина – уроженка Сарыкташского района Оренбургской области, её семья была сослана в казахские степи на строительство железной дороги между Карагандой и Акмоллой. В статье приводятся сведения о жизни и научной деятельности К.Ш. Хафизовой, внёсшей огромный вклад в развитие востоковедческой науки в Казахстане.
В марте этого года исполнилось 115 лет со дня рождения выдающегося литературоведа, филолога, критика и педагога Габдрахмана Саади. В публикации в разделе «Научное наследие» вниманию читателей предлагаются статьи учёного «Преподавание литературы в медресе» (Шура, 1910, № 18) и «Вопрос преподавания в мектебе (один из важнейших вопросов в программе начальной школы)» (Шура, 1917, № 14-15). Автор выражает неудовлетворенность сложившейся системой обучения в мусульманских учебных заведениях и ставит вопрос преобразования медресе. В частности, Г. Саади выступает за немедленное введение преподавания татарского языка и литературы в национальных учебных заведениях и обосновывает значимость этого шага. Публикация подготовлена к печати кандидатом филологических наук, ведущим научным сотрудником Центра письменного наследия ИЯЛИ Лейлей Гариповой.
В этом же разделе вниманию читателей предлагается отзыв известного журналиста, литературного и театрального критика Г. Карама (1878–1947) на пьесу Ф.Амирхана (1886–1926) «Неравные» («Тигезсезләр»), поставленную на сцене «Нового клуба» в Казани труппой «Сайяр» 9 февраля 2015 года. В рецензии Г.Карама, подготовленной к печати научным сотрудником отдела текстологии Гульчирой Ханнановой, оценивается не только содержание, но и даётся оценка игре актёров и постановке спектакля. Таким образом, данный отзыв представляет интерес как для литературоведов, так и для театроведов.
Традиционно «Фәнни Татарстан» на своих страницах публикует рецензии на новые книги ИЯЛИ. Во втором номере журнала можно ознакомиться с отзывами на выпуски 13,14,18 путевых заметок в серии «Духовное наследие: поиски и открытия» (автор – кандидат исторических наук, старший научный сотрудник Института им. Ш.Марджани АН РТ Эльмира Салахова) и на орфографический словарь «Баш хәрефтәнме, юл хәрефеннәнме» (авторы – кандидат филологических наук, доцент Набережночелнинского педагогического университета Раиф Закиров и кандидат филологических наук, доцент, член Союза писателей РТ Разина Мухиярова).
Также в завершение номера публикуются подборка новостей из научно-общественной жизни института, республики и иллюстрации к материалам выпуска, фотографии с мероприятий, проведенных Институтом языка, литературы и искусства.